英語が主流の社会でも、バイリンガルの脳はニュースの重みを真に理解するために、母国語特有の感情的な響きを求めています。 外国語で聞く物語は、フィルター越しの写真を見ているようなものです。母国語が持つ、魂に響くような力強さが欠けています。